Книга пророка Даниила 5 глава 7 стих
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.
Толкование на группу стихов: Дан: 5: 7-7
Можно себе представить, какой вопль ужаса раздался. Он закричал, чтобы привели опять чародеев, оккультистов и чтобы они все это разгадали. Почему третьим властелином? Потому что он сам являлся вторым властелином, первым был Набонид, его отец, который находился в крепости Барси, он был в состоянии сумасшествия, хотя и считался царем, но фактически правил Валтасар. Багряница — знак царской власти, а золотая цепь — это знак царского достоинства.
Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.
Толкование на группу стихов: Дан: 5: 7-7
Поэтому царь громко закричал, чтобы привели магов, халдеев и гадателей и проч.
Позабыв о том, что случилось с Навуходоносором, он следует старому и укоренившемуся в его народе заблуждению, так что призывает не пророка Божии, а магов, и халдеев и гадателей.
Он будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него.|
Хотя это и странно, что, при толковании пророков, я рассуждаю о родах слов, как грамматик, но так как некто, ничего не знающий и все знание себе присвояющий, упрекал меня за то, что я в переводе употреблял слово цепь(torquem) в женском роде, то я коротко замечу, что Цицерон и Марон1употребляли цепь> (torquem) в женском роде, Тит Ливий в мужеском.
И третьим будет в царстве моем и проч.
Или третьим после меня или одним из тех трех сановников, которые в других местах называются τριστάται2.
Примечания
- *1 Виргилий.
*2 См. толк. на Иезек. XXIII, ст. 22 – 27 (Твор. блаж. Иеронима в русск. переводе ч. 10 стр. 329).
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 12. Киев, 1894. С.43-44 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 21.)Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.
Толкование на группу стихов: Дан: 5: 7-7
Награда, обещанная царем. Багряница изготавливалась с использованием очень дорогого красителя (см. коммент. к Чис. 4:6 и Есф. 8:15) и была исключительно царским облачением. Золотая цепь служила особой регалией, указывающей на царское достоинство. У Геродота эти предметы упоминаются как царские дары, посланные Камбизом эфиопскому царю. Мудрец, который истолковал бы надпись, мог стать третьим властелином в царстве после Валтасара и его отца Набонида.
Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.
Толкование на группу стихов: Дан: 5: 7-7
обаятелей, Халдеев и гадателей. См. ком. к 1,20; 2,2. Ср. 2,27; 4,4.
кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его. Как и Навуходоносор, Валтасар требует и рассказать знамение, и объяснить его.
третьим властелином будет в царстве. Т.е. соправителем Валтасара и Набонида (см. ком. к 5,1).
Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.
Толкование на группу стихов: Дан: 5: 7-7
Стали искать разрешения загадки и не могли найти. Многих толкователей позвал царь, но все они оказались бессильны объяснить явление. Тогда призывается Даниил. Нужно было, чтобы сперва ложь обнаружила свое бессилие, а потом уже воссияла истина. И как в Египте прорицатели и мудрецы оказались бессильными, и тогда Иосиф открыл и изъяснил истину, так и в Вавилоне, когда разоблачено было бессилие всякой человеческой мудрости, тогда просияла мудрость Божия чрез верного своего служителя.
Источник
На Пс. 95:1, и о милостыне. Приписывалось свт. Иоанну, но ныне отнесено к Spuria. B. Marx приписывает беседу Севериану Гавальскому, Altendorf допускает это суждение.Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.
Толкование на группу стихов: Дан: 5: 7-7
За прочтение надписи Валтасар обещает обычно жалуемую восточными царями за важные заслуги награду: пурпуровую одежду, изготовлением каковой материи славился особенно Вавилон (Иез. 27:24) и золотую цепь. Подобный обычай наблюдался у египтян (Быт. 41:42), мидян, персов (Есф. 6:8; Есф. 8:15), сирийцев (1 Мак. 10:20; 1 Мак. 14:43-44) и других народов древности.
Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.
Толкование на группу стихов: Дан: 5: 7-7
Страх сделал, что возопил, а душевное смятение побудило скорее дознать определение. Потом в награду тому, кто прочтет писание и сделает истолкование, предлагает царскую одежду, и золотую гривну на выю, и право быть третьим по царе. Но обличилось безбожие волхвов и халдеев; потому что не придумали, как прочесть божественные письмена, даже когда предложена была им такая награда, весьма поощрявшая их.